Prevod od "de diversão" do Srpski


Kako koristiti "de diversão" u rečenicama:

Quem integra sistemas como forma de diversão?
Ko stvara sisteme za njihovu liènu zabavu?
Em toda tarefa a ser feita há um elemento de diversão.
Vidiš, u svakom poslu koji se napraviti mora, potrebno je malo humora!
Essa é sua idéia de diversão?
Jel ovo tvoj naèin da se šališ?
Sua ideia de diversão é meio deturpada.
Èini se da imaš totalno sjebani pojam zabave.
Um pouco de diversão seria bom.
Mislim da bi nam dobro došlo malo razonode.
É só um pouco de diversão.
"To je samo mala šala. "
Vocês precisam de um pouco de diversão.
Ono što vama treba je malo zabave.
Aquilo mais parecia uma área de diversão.
A tu sam se ja igrao kao mali.
Sua mãe é tão burra, que vai ao Neguchi... e se esconde na seção de diversão.
Твоја мајка је тако глупа... да иде у Гучи и покушава да купи Фенди и остало.
O que eu estou oferecendo é a chance de ter... assim de diversão.
Ovo o èemu ja prièam može biti... ovoliko zabavno.
Oh, certo, nós estamos aqui para ter um pouco de diversão.
Oh, jebeno tacno, ovde smo da se zabavimo.
Bom, gosto de começar o ano com um pouco de diversão.
Ja volim poèeti godinu sa malo zabave.
Foi só um pouco de diversão.
To je bila samo mala šala.
Acho que misturar uísque e licor não foi uma idéia tão boa de diversão, né?
Izgleda da mešanje viskija i jegera nije baš briljantna ideja...
Sinto ter que falar, gato, mas, você não é minha única fonte de diversão.
Žao mi je što æu da ti objavim, ali ti nisi moj jedini izvor provoda.
Espero que eu tenha esse tipo de diversão quando tiver a idade dele.
Nadam se da æu i ja biti takav u njegovim godinama.
Pode simplesmente partir, encontrar uma nova cidade e transformá-la no seu parque de diversão particular.
Uvek bi mogao da odeš, naðeš novo mesto da pretvoriš u svoju benzinsku stanicu.
Só trabalho e nada de diversão.
Na poslu. Samo posao, bez igranja.
Eu ficaria apavorado em expor meus filhos em um local cheio de lixo de propagandas a troco de diversão barata.
Bio bih prestravljen, da izložim svoju decu neèemu što se svodi na ðubrište za usranu robu i razoèaravajuæe vožnje.
Por que não traz a loira aqui para termos um pouco de diversão?
Dovedi nam plavušu da se i mi malo zabavimo?
E minha ideia de diversão não é arriscar a vida para encontrar um mamute bonitinho.
И мој тип забаве није ризиковање живота да би ти упознала неког слатког мамута.
O episódio de hoje de Diversão com Bandeiras não é divertido... mas é importante.
Današnja epizoda Zabavnih zastava nije zabavna. Ali važna je.
Eu vou ajuda-la a ter um pouco de diversão.
Pomoæi æu joj da se malo zabavi.
Ambas eram dançarinas da Cereja Selvagem e de boates de diversão e ambas disseram que estavam saindo para atender um fotógrafo.
Обе су биле плесачице у клубовима "Дивља вишња", и "Добар провод", и обе су рекле да иду... да се нађу са фотографом.
10 meses de aprendizado, crescimento... e tomara que um pouco de diversão.
Десет месеци учења, одрастања, и надам се мало забаве.
Eu te informo que eu e o Walden temos um encontro hoje com duas princesas de parque de diversão.
Volden i ja smo sinoæ izašli sa dve tematske princeze.
"Embora Kim Jong-un convoque seu povo a destruir os Estados Unidos da América, sabe-se que ele é um ávido consumidor de diversão americana.
"Iako Kim Džong-un okuplja svoj narod" sa poklièem za uništenjem S.A.D., poznat je po tome kao pohlepan potrošaè amerièke zabave.
A você, dona, por nos avisar dos vilões nas rochas e nos dar um pouco de diversão!
Za tebe, devojko. Za savet o neprijateljskoj zasedi sa kojom smo se malo zabavili.
Essa é sua ideia de diversão?
Dakle ovo je tvoja zamisao zabave?
Bem, meus bandeirantes, parece que o último episódio de Diversão com Bandeiras chegou ao fim.
Moji mali Zastavièarci, izgleda da je poslednja epizoda "Zabave sa zastavama" došla do kraja.
Está além do meu conhecimento, Majestade, mas, não me importaria com um pouco de diversão.
Nije na meni da kažem, visoèanstvo, ali meni bi dobro došlo malo veselja.
Porque com certeza momentos de diversão estão bem próximos.
Siguran sam da je radosno zabavom-ispunjeno vreme odmah iza ugla.
Não era por nada além de diversão.
Ni zbog cega nego zbog zabave.
Isso não está acontecendo apenas em parques de diversão.
И не дешава се само у забавним парковима.
Há as amigas de trabalho e as amigas de diversão, tenho muitas dessas.
Postoje poslovni prijatelji i prijatelji za žurke, imam mnogo tih.
1.2039220333099s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?